أَمْكَنَ

Lemma: أَمْكَنَ

Kök: مكن

Kelime Türü: Fiil

Frekans: 1

Anlamlar

2 He gave him a place: (Jel, vi 1,00

2 مَكَّنَهُ ذ He gave him a place: (Jel, vi. 6:) he assigned him a place, and settled, or established, him. (Bd, ibid, where see more.) You say also, مَكَّنَ لَهُ فِى مَنْزِلٍ [ He assigned, or gave, him a place in an abode ]. (S in art. بوأ .) -b2- مَكَّنَهُ مِنْ شَىْءٍ , and , He made him to have mastery, or dominion, or ascendancy, or authority, and power, over a thing; (Msb;) put it in his power. -b3- مَكَّنَهُ مِنَ الشَّىْءِ , and مِنْهُ , He empowered him, enabled him, or rendered him able, to do the thing: he enabled him to have the thing within his power. Ex. يَدَيْهِ مِنْ رُكْبَتَيْهِ He enabled his hands to take and grasp his knees. from a trad. (Mgh.)

4 He made him to have a thing within his power, or reach: enabled him to do, reach, get, or obtain, a thing 0,90

4 أَمْكَنَهُ مِنْ شَىْءِ ذ He made him to have a thing within his power, or reach: enabled him to do, reach, get, or obtain, a thing. See 2. -b2- أَمْكَنَهُ It was within his power, or reach; was possible, or practicable, to him. -b3- أَمْكَنَهُ It became easy to him. (Msb.) It (an object of the chase) offered him an opportunity to shoot it or capture it; or became within his power, or reach. -b4- أَمْكِنِى , said to a woman, [meaning Empower thou; i. e. grant thou access; ] occurs in a poem. (S, art. عرض .) -b5- أَمْكَنَتْهُ She granted him attainment.

: (Msb, art 0,80

5 تَمَكَّنَ ذ i. q. اِسْتَقَرَّ : (Msb, art. قر :) it is very often used in this sense, as meaning He, or it, settled; became fixed, or established; it became fixed, or steady, in its place; when said of a man, particularly implying in authority and power: see قَرَّ . -b2- تَمَكَّنَ مِنْ شَىْءٍ , and , He became possessed of mastery, or dominion, or ascendancy, or authority, and power, over a thing; he was able to avail himself of it: [ he was, or became, within reach of him, or it. ] (Msb.) -b3- تَمَكَّنَ مِنْهُ He assumed authority over him.

10 : see 5 0,70

10 اِسْتَمْكَنَ ذ : see 5. -b2- He, or it, was, or became, firm. It seems sometimes to mean It (a plant) took firm root.

, (Msb, TA,) with damm, (TA,) Power; (Msb, * TA;) ability; (TA;) strength 0,60

مُكْنَةٌ ذ , (Msb, TA,) with damm, (TA,) Power; (Msb, * TA;) ability; (TA;) strength. (Msb.)