ٱزَّيَّنَتْ

Lemma: ازَّيَّنَتْ

Kök: زين

Kelime Türü: Fiil

Frekans: 1

Anlamlar

1 , (S, MA, Msb, K,) aor 1,00

1 زَانَهُ ذ , (S, MA, Msb, K,) aor. يَزِينُهُ , (Msb,) inf. n. زَيْنٌ ; (MA, Msb, KL, TA;) and , (S, MA, Msb, K,) inf. n. تَزْيِينٌ ; (Msb, KL, TA;) and , (Msb, K,) and , (K,) which is its original form, (TA,) inf. n. إِزَانَةٌ ; (Msb;) signify the same; (S, MA, Msb, K;) He, or it, adorned, ornamented, decorated, decked, bedecked, garnished, embellished, beautified, or graced, him, or it. (MA, KL, PS: [and the like is indicated in the S and Msb and K.]) [ زَانَهُ said of a quality, and of an action, and of a saying, is best rendered It adorned him, or graced him, or was an honour to him; contr. of شَانَهُ ; as is indicated in the S and K: and sometimes means it was his pride: and means as expl. above: and he embellished it, dressed it up, or trimmed it; said in this sense as relating to language: and he embellished it, or dressed it up, namely, an action &c. to another ( لِغَيْرِهِ ); often said in this sense of the Devil; (as in the Kur vi. 43, &c.;) i. e. he commended it to him:] زَانَهُ كَذَا and [ Such a thing adorned him, &c.,] are expl. as said when one's excellence [ فَضْلُهُ , as I read for فعله , an evident mistranscription,] appears either by speech or by action: and ٱللّٰهِ لِلْأَشْيَآءِ [ God's adorning, &c., of things ] is sometimes by means of his creating them مُزَيَّنَة [i. e. adorned, &c.]; and النَّاسِ [ The adorning, &c., of men ], by their abundance of property, and by their speech, i. e. by their extolling Him. (Er-Rághib, TA.) One says, زَانَهُ الحُسْنُ [ Beauty adorned, or graced, him, or it ]. And Mejnoon says, فَيَا رَبِّ إِذْ صَيَّرْتَ لَيْلَى لِىَ الهَوَى فَزِنِّى لِعَيْنَيْهَا كَمَا زِنْتَهَا لِيَا [ And, O my Lord, since Thou hast made Leylà to be to me the object of love, then grace Thou me to her eyes like as Thou hast graced her to me ]. (S, TA: but in the former, مِنَ الهَوى in the place of لِىَ الهَوَى . [The reading in the S means of the objects of love: for هَوًى , being originally an inf. n., may be used alike as sing. and pl.])

2 see above, in six places 0,90

2 زَيَّنَ see above, in six places.

4 and : see 1, first sentence 0,80

4 أَزَانَهُ ذ and أَزْيَنَهُ : see 1, first sentence. -A2- See also the paragraph here following.

5 and , (S, K,) the latter of the measure , [originally , and then ,] (S,) quasi-pass 0,70

5 تزيّن ذ and , (S, K,) the latter of the measure اِفْتَعَلَ , [originally اِزْتَيَنَ , and then اِزْتَانَ ,] (S,) quasi-pass. verbs, [the former of زَيَّنَهُ and the latter of زَانَهُ ,] (K,) signify the same; (S;) [ He, or it, was, or became, adorned, ornamented, decorated, decked, bedecked, garnished, embel-lished, beautified, or graced; ] as also اِزَّيَّنَ , (S, * K,) [a variation of the first, being] originally تَزَيَّنَ , the ت being made quiescent, and incorporated into the ز , and the ا being prefixed in order that the inception may be perfect; (S, TA;) and ; and . (K.) One says, الأَرْضُ بِعُشْبِهَا [perhaps a mistranscription for The earth, or land, became adorned, &c., with, or by, its herbage ]; as also اِزَّيَّنَت , originally تَزَيَّنَت [as expl. above]; (S;) and some, in the Kur x. 25, read تَزَيَّنَت ; and some, . (Bd.) And they said, إِذَا طَلَعَتِ الجَبْهَةُ تَزَيَّنَتِ النَّخْلَةُ [ When الجبهة (the Tenth Mansion of the Moon) rises aurorally, the palm-tree becomes garnished with ripening dates: that Mansion thus rose in central Arabia, about the commencement of the era of the Flight, on the 12th of August, O. S; and in that region, at, or soon after, that period, the dates begin to ripen]. (TA.) [ تزيّن is said of language, as meaning It was embellished, dressed up, or trimmed: and of an action &c., as meaning it was embellished, or dressed up, i. e. commended, to a person, by another man, and, more commonly, by the Devil.] -b2- And تزيّن also signifies He adorned, ornamented, decorated, decked, &c., himself. (MA, KL.) [Hence,] تزيّن بِالبَاطِلِ [ He invested himself with that which did not belong to him ]. (S and TA in art. شبع .)

8 , originally : see the next preceding paragraph, first sentence 0,60

8 اِزْدَانَ ذ , originally اِزْتَيَنَ : see the next preceding paragraph, first sentence.